
ITESPTELTRCSPLBGHURORUSLHRSRSKUKTraduzione delle istruzioni originali 17Traducción de las instrucciones originales 23Tradução das instruções origina
102610Z02336-SE-300S-0211.indb 10 22-2-2011 8:37:03
100А . ,
101 .
102j4. POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉHO PRÍSTROJAa. Nepoužívajte elektrický prístroj na iné účely, než na ktoré je určený. Používajte elektrický prí
103môže dôjsť k zachyteniu oblečenia a pritiahnutiu prístroja k telu.m. Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického prístroja. Ventilátor motora
104VBEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE LEŠTENIEa. Zabráňte uvoľneniu časti leštiaceho klobúčika alebo jeho poťahu, aby bolo zaručené voľné otáčanie. Skryt
1051. Stlačte tlačidlo zámku hriadeľa, podržte ho a otočte ručne hriadeľ, kým neobopne telo. Nestáčajte tlačidlo zámku hriadeľa, ak je prístroj spus
106• Železo alebo oceľ by mali byť rezané pri vysokej rýchlosti.• Ak vysokorýchlostný rezací nástroj začne vibrovať, zvyčajne to znamená, že rotuj
107c. . Через неуважність Ви можете втратити контр
108 , , ,
109 , .a. ,
112610Z02336-SE-300S-0211.indb 11 22-2-2011 8:37:04
110р , .
1111. , . Не застосовуйте кнопку блокування валу, доки
112• , , , , .
2610Z02336-SE-300S-0211.indb 113 22-2-2011 8:37:24
2610Z02336-SE-300S-0211.indb 114 22-2-2011 8:37:24
2610Z02336-SE-300S-0211.indb 115 22-2-2011 8:37:24
Dremel EuropeThe Netherlands2610Z02336 02/2011 www.dremel.com All Rights ReservedOEU2610Z02336-SE-300S-0211.indb 116 22-2-2011 8:37:24
122610Z02336-SE-300S-0211.indb 12 22-2-2011 8:37:04
132610Z02336-SE-300S-0211.indb 13 22-2-2011 8:37:06
14CM2610Z02336-SE-300S-0211.indb 14 22-2-2011 8:37:06
15ITCE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti norma
16HRCE IZJAVA O USKLA ĐENOSTI Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod usklađen sa slijedećim normama i normativnim dokumentima: EN60745,
17TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI!ATTENZIONEE’ ASSOLUTAMENTE NECESSARIO LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI. Eventuali errori nell’adempime
18Aelettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di suffi ciente esperienza.e. Effettuare accuratamente la
19l. Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo dovesse essere ancora in funzione. Attraverso un contatto casuale l’utensile in rotazione potre
ABCE DDIFGJKH1222610Z02336-SE-300S-0211.indb 2 22-2-2011 8:36:56
20Ac. Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse incepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, spegnere l’elettroutensile e tenerlo
21accessori e complementi Dremel permette di svolgere i più svariati lavori. Tra questi, levigatura, intaglio, incisione e fresatura, taglio, pulitura
22AVELOCITÀ SELEZIONABILIQuesto utensile è un multiutensile ad alta velocità. La velocità è compresa tra 10.000 e 33.000 giri/min. Regolare il numero
23carico o prima di utilizzarlo. In questo modo le spazzole si "inseriranno in sede" in modo adeguato aumentando la vita delle spazzole, ma
24je. Sea precavido. Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor el aparato en caso d
25h. Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan a sufi ciente distancia de la zona de trabajo. Toda persona que acceda a la zona de tra
26b. No se coloque delante o detrás del disco tronzador en funcionamiento, alineado con la trayectoria del corte. Mientras que al cortar, el disco t
27C. Tapa de la carcasaD. Interfaz de complementoE. Botón de bloqueo del ejeF. Interruptor de encendido y apagado y selector de control de veloci
28jobtienen mejores resultados. Para obtener los mejores resultados posibles con cada material, ajuste el control de la velocidad en función del traba
29¡pero NO LAS APRIETE DEMASIADO! Después de cambiar las escobillas, debe poner en marcha la herramienta pero sin utilizarla; colóquela sobre una supe
3PRQST45 67 89 10LMNOU32610Z02336-SE-300S-0211.indb 3 22-2-2011 8:36:57
30jd. Remova ferramentas de ajuste ou chaves de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte da
31aplicação. A exposição prolongada a fortes ruídos poderá provocar perda de capacidade auditiva.h. Observe que as outras pessoas mantêm uma distânc
32AAdesgaste e a predisposição para emperrrar e bloquear e, portanto, a possibilidade de um contragolpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.b. Evite a
33GERALA ferramenta multifuncional Dremel é uma ferramenta de precisão de elevada qualidade, que pode ser utilizada para efectuar tarefas pormenorizad
34AAAAjser trabalhada e encoste-o, ao de leve, no ponto onde tenciona começar. Concentre-se, sobretudo, em orientar a ferramenta ao longo da peça, exe
351. Estando o cabo de rede desligado da corrente, coloque a ferramenta sobre uma superfície limpa. Utilize a chave da ferramenta como chave de fend
36. , (),
37.
38. . Το εξάρτημα μπορεί σε περίπτωση κλοτσήματος να περάσει πάνω από το χέρι σας.
39O , .
4105 8 10 6 4 6 - - -106 8 10 5 4 6 - - -107 8 10 5 4 6 - - -108 8 10 6 4 6 - - -110 8 10 5 4 6 - - -111 8* 10* 6* 4 6 - - -113 8* 1
40 5/6U. 1. ,
41• .• ,
42 ME DREMEL Dremel, hotline, www.dremel.comDremel Europe,
43aletlerinin kendileri için kullanılan alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.5. AKÜLÜ ALETİN ÖZENLİ BAKIMI VE KULLANIMIa.
44VAYAb. Elinizi hiçbir zaman dönmekte olan ucun yakınına getirmeyin. Aletin ucu geri tepme durumlarında elinize doğru hareket edebilir.c. Bedenin
45TEKNİK ÖZELLİKLERGENEL SPESİFİKASYONLARVoltaj Oranı . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 HzAmper Sayısı . . . . . . . . . . . . 0,5 ADevri
46Asağlar. Kolun benzersiz kavraması ilave konfor ve kullanım kontrolü sağlar.Elektrikli el aletinizi daima yüzünüzden uzak tutun. Çalışma esnasında a
471. Elektrik bağlantısı takılı değil iken, el aletinizi temiz bir yere koyun. Alet anahtarını bir tornavida gibi kullanarak fırça kapaklarını çıkar
48jstroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.d. Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubovák. Nástroj n
49j. Držte síťový kabel daleko od otáčejících se nasazovacích nástrojů. Když ztratíte kontrolu nad elektronářadím, může být přerušen nebo zachycen s
5456 457 - - - 8 - - - -461 - - - 8 8 8 8 8462 - - - 8 8 8 8 8463 - - - 8 8 8 8 8502 6-8 8 2 10 8-10 - - -504 6-8 8 2 10
50ZVLÁŠTNÍ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ KE SMIRKOVÁNÍa. Nepoužívejte žádné předimenzované brusné listy, ale dodržujte údaje výrobce k velikosti brusného listu
51P. Tlačítko blokování hřídeleQ. Upínací klíčR. UtahováníS. UvolňováníT. Upínací matice1. Tiskněte tlačítko blokování hřídele a rukou otáčejte h
52• Leštění, leštění měkkým kotoučem a čistění drátěným kartáčem se musí provádět při otáčkách ne vyšších než 15 000 ot/min, aby se předešlo poškoze
53NALEŻY DOBRZE PRZECHOWYWAĆ TE PRZEPISY1. MIEJSCE PRACYa. Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Nieuporządkowane i nieoś
54identycznych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo elektronarzędzia zostanie zachowane.INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DLA WSZYSTK
55obrabiany przedmiot, może zakleszczyć się i przez to ściernica może się wyłamać i spowodować odrzut. Ściernica porusza się wtedy w kierunku osoby ob
56jSZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE PRAC Z UŻYCIEM SZCZOTEK DRUCIANYCHa. Należy zwrócić uwagę na to, że szczotka druciana gubi kawałki dr
572. Przy włączonym przycisku blokady wałka poluzować i wyjąć nakrętkę tulei zaciskowej. W razie konieczności użyć klucza do tulei zaciskowych.3.
587-8 25.000-29.000 obr/min9-10 30.000-33.000 obr/minKilka wytycznych dotyczących prędkości narzędzia:• Tworzywa sztuczne oraz inne mat
59 !ВНИМАНИЕ . Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожа
68215 10 10 - 8 4 6 10 -9901 8 8 4 8-10 6 8 8-10 8-109902 8 8 4 8-10 6 8 8-10 8-109903 8 8 4 8-10 6 8 8-10 8-109904 8 8 4 8-10 6 8 8-10
60.
61бъде прерязан или увлечен от работния инструмент и това да предизвика наранявания, например на ръката или рамото Ви..
62Aрот заклинването му или блокирането му, а с това и от възникването на откат или счупването му, докато се върти..
63 ( 230V 240V 220V)
64Винаги дръжте инструмента далече от лицето си. Консумативите могат да се повредят по време на работа и да се разпаднат с увеличаване на оборотите.Не
65 . ,
662. ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKa. A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módo
67VALAMENNYI MŰVELETRE ÉRVÉNYES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKKÖZÖS FIGYELMEZTETŐ TÁJÉKOZTATÓ A CSISZOLÁSHOZ, CSISZOLÓPAPÍRRAL VÉGZETT CSISZOLÁSHOZ, A DRÓTKE
68Avisszarúgást okozhat. A csiszolókorong ekkor a korongnak a leblokkolási pontban fennálló forgásirányától függően a kezelő személy felé, vagy attól
69A kirepülő drótdarabok igen könnyen áthatolhatnak a vékonyabb ruhadarabokon vagy az emberi bőrön.b. Ha egy védőburát célszerű alkalmazni, akadályo
72610Z02336-SE-300S-0211.indb 7 22-2-2011 8:37:02
70AAA4. Szerelje fel a megfelelő méretű befogóhüvelyt a tengelyre és csavarja vissza, majd kézzel szorítsa meg a befogóhüvely-anyát. Ne húzza meg te
71• Az alacsony hőmérsékleten olvadó műanyagokat és egyéb anyagokat alacsony sebességen kell vágni.• A drótkefével végzett fényezés, csiszolás és
72TRADUCERE A INSTRUŢIUNILOR ORIGINALE! ATENŢIECITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE. Nerespectarea instrucţiunilor enumarate în cele ce urmează poate duce la e
735. SERVICEa. Încredinţaţi maşina pentru reparare numai personalului de specialitate, califi cat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese
74Aîdiscului de şlefuit care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuit sau provoca re
75de sârmă desprinse pot pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi/sau în piele.b. Dacă se recomandă o apărătoare de protecţie, împiedicaţi
76SCHIMBAREA ACCESORIILORFIGURA 5/6U. Buton de blocare arbore1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de blocare arbore, şi rotiţi arborele cu mâna, pân
77NOTĂ: Creşterea presiunii sculei nu este măsura adecvată când scula nu funcţionează corespunzător. Încercaţi un accesoriu diferit sau modifi caţi tur
78c. . При отвлечении во время работы можно потерять контроль над инстр
79 . Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к возникновению опасных ситуаций.5.
8Ɂɚɨɩɬɢɦɚɥɚɧɭɱɢɧɚɤɩɭɫɬɢɬɟɞɚɜɚɲɧɨɜɢ)OH[VKDIWɪɚɞɢɩɪɢɦɚɤɫɢɦɚɥɧɨʁɛɪɡɢɧɢɧɚɜɚɲɟɦɪɨɬɚɰɢɨɧɨɦɚɥɚɬɭɭɜɟɪɬɢɤɚɥɧɨɦɩɨɥɨɠɚʁɭɭɬɪɚʁɚʃɭɨɞɦɢɧɭɬɚ
80o. , . Применение воды или других жидких охлаждающих средств может
81прогибаться под собственным весом. Деталь должна лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи реза, так и по краям.f.
82AJ. K. Dremel .
83 , .
844. - .5. ,
85nedrsečih zaščitnih čevljev, čelade in zaščite sluha, lahko zmanjša nevarnost telesnih poškodb.c. Pazite, da ne pride do nenamernega zagona. Pred p
86poškodovanega pribora ter povzročijo poškodbe tudi izven neposrednega delovnega območja. i. Med delom, pri katerem lahko rezalni pribor pride v sti
87udarca. Večji obdelovanci se lahko ukrivijo pod lastno težo. Nosilne opore pod obdelovancem namestite vbližini linije reza in v bližini robov obdelo
88O. 0,8 mm vpenjalna puša z enim obročkom (483)OPOMBA: Nekateri kompleti večnamenskega orodja ne vsebujejo vseh štirih velikosti vpenjalnih puš. Vpe
89oblikovanje in rezanje opažev ter utorov v les. Nastavitve za približno število vrt./min.:Nastavitev stikala Stevilo vrtljajev1-2 10.000-
92610Z02336-SE-300S-0211.indb 9 22-2-2011 8:37:03
90PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA! UPOZORENJESVE UPUTE TREBA PROČITATI. Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar, požar i/ili teš
91SIGURNOSNE UPUTE ZA SVE PRIMJENEZAJEDNIČKE UPUTE S UPOZORENJIMA ZA BRUŠENJE, BRUŠENJE BRUSNIM PAPIROM, RADOVE SA ŽIČANIM ČETKAMA, POLIRANJE I REZANJ
92VAelektrični alat u smjeru suprotnom od pomicanja brusne ploče na mjestu blokiranja.d. Radite posebno oprezno u području uglova, oštrih rubova, it
93PRODUŽNI KABLOVIKoristite potpuno odmotane i sigurne produžne kablove kapaciteta 5 A.SPECIFIKACIJE MOTORAOvaj višefunkcijski koristi motor s varijab
94Au kombinaciji s ispravnim radnim alatima i priborom Dremel. Ako je moguće, za vrijeme uporabe ne pritišćite na alat. Umjesto toga polako spustite r
95pozicioniraju za dulji životni vijek svakog kompleta četkica. Zbog manjeg trošenja površine komutatora će se produljiti i životni vijek vašeg alata.
96jf. . Немојте носити широку одећу или накит. Косу, одећу и рукавице држите далеко од покретних делова. Широка одећа, накит или
97Честице радног комада или сломљеног прибора могу да лете около и проузрокују повреде изван директног радног подручја.i.
98c. ,
99C. D. E. F. / (On/Off)
Comments to this Manuals