Contour SanderOwner’s ManualModel 6000 HONESTLY NOW … Have you readthis OWNER’S MANUAL?2610925476 10/04 Printed in Mexico©Robert Bosch ToolCorporati
-10-After replacing brushes the tool should be runat no-load; place on a clean surface and runfreely for 5 minutes before loading (or using)the tool.
-11-Your Dremel product is warranted against defective material or workmanship for a period of twoyears from date of purchase. In the event of a failu
-12-Ponceuse à contoursManuel de l’utilisateurModèle 6000SOYEZ FRANC … Avez-vous luce MANUEL ?©Robert Bosch ToolCorporation1997tous droits réservésP.
-13-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, mêmepartiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique,
-14-Règles de sécurité pour les ponceuses à contoursDébranchez la ponceuse avant de changer lesaccessoires. Une mise en marche accidentelle peutsurven
Les travaux à la machinetel que ponçage, sciage,meulage, perçage et autres travaux du bâtimentpeuvent créer des poussières contenant des produitschimi
-16-SymbolesImportant : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une
-17-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s
-18-Consignes de fonctionnementINTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT ET COMMANDE À VITESSE VARIABLEVotre ponceuse est pourvue d'une commande à vitessevariabl
-19-4. Insérez le contour entièrement dans la partiesupérieure et l'arrière du support jusqu'à ce qu'ilatteigne la butée arrière (Fig.
Read and understand all instructions. Failure to follow all instructionslisted below, may result in electric shock, fire and/or serious personalinjur
-20-SÉLECTION DES ABRASIFSVous pouvez vous reporter aux suggestions ci-aprèscomme guide général de sélection des abrasifs, maisvous obtiendrez de meil
-21-laissez-le tourner librement pendant cinq minutes sanscharger (ou utiliser) l’outil. Les balais pourront ainsi se« caler » adéquatement, et chaque
-22-Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériaux ou d’exécution pendant un délai deuxans depuis la date d’achat. Dans l’hypothèse où
-23-Lijadora de contornearManual del usuario Modelo 6000Sea sincero … ¿Ha leído esteMANUAL DEL USUARIO?©Robert Bosch ToolCorporation 1997Todos los der
-24-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica
-25-Normas de seguridad para la lijadora de contornearDesenchufe la lijadora antes de cambiaraccesorios. Se pueden producir arranquesaccidentales si
Cierto polvo generado por ellijado, aserrado, amolado ytaladrado mecánicos, y por otras actividades deconstrucción, contiene agentes químicos que se s
-27-SímbolosImportante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.
-28-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar ac
INTERRUPTORES DE ENCENDIDO Y APAGADO Y DEVELOCIDAD VARIABLELa lijadora está equipada con un interruptor develocidad variable y un interruptor de encen
-3-Contour Sander Safety Rulesor against your body is unstable and maylead to loss of control.Do not force tool. Use the correct tool foryour applicat
4. Introduzca el contorno completamente en la partesuperior y posterior del soporte hasta que alcance el"tope" posterior (Fig. 2).Sugerenci
-31-MantenimientoSELECCION DE ABRASIVOSLas sugerencias que se ofrecen a continuación puedenutilizarse como guía general para la selección deabrasivos,
-32-Después de cambiar las escobillas, se deberá hacerfuncionar la herramienta sin carga; colóquela sobre unasuperficie limpia y hágala funcionar libr
-33-Garantía limitada DremelEste producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante unperíodo de dos años a partir
-34-11734576191013141881116141315101299221202223OPTIONAL ACCESSORYACCESSOIRE EN OPTIONACCESORIO OPCIONALMODEL MODÈLE MODELO 6000 (FO13600003)CONTOUR
ORDER BY PART NUMBER, NOT CODE NUMBERCOMMANDEZ PAR LE NUMÉRO DE LA PIÉCE—NON PAR LE NUMÉRO DE CODEORDENE POR NUMERO DE PIEZA, NO POR NUMERO DE CODIGOC
Some dust created bypower sanding, sawing,grinding, drilling, and other constructionactivities contains chemicals known tocause cancer, birth defects
-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo
-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.
-7-Operating InstructionsON/OFF AND VARIABLE SPEED SWITCHESYour Sander is equipped with a variablespeed switch and a separate on/off switch.The speed
Hint: make sure the small grip dimples havefirmly secured the sandpaper surface. 5. Press holder firmly back up into placeuntil the contour "snap
-9-SELECTING ABRASIVESThe following suggestions may be used as ageneral guide for abrasive selection, but thebest results will be obtained by sanding
Comments to this Manuals